Niedziela, 16 maja 2010 roku, o godzinie 06:42:19
o_brother_where_art_thou.txt
923 sekunda: Wiem.
924 sekunda: Mamy 4 dni, żeby dojść
do skarbu.
927 sekunda: Potem będzie na dnie jeziora.
A tam nie dotrzemy.
931 sekunda: - Zgadza się.
- Susełka?
934 sekunda: Mam pewien plan transportowy.
936 sekunda: Nie wiem tylko,
jak utrzymam w ładzie fryzurę.
941 sekunda: Jak zdobędziesz auto?
944 sekunda: Sprzedaj zegarek. Tylko Wash
ma z nim złe skojarzenia.
948 sekunda: Dla Washingtona
Bartholomew Hogwallopa.
952 sekunda: Od kochającej Cory.
955 sekunda: Amor fidelis.
958 sekunda: Był w jego gabinecie.
960 sekunda: Starczy na używany automobil
i jedzenie.
965 sekunda: Masz lepkie palce.
967 sekunda: Susełka?
968 sekunda: Ty podstępny rzezimieszku.
971 sekunda: Okradłeś mojego kuzyna!
974 sekunda: - Chciał nas wkopać.
- Wtedy o tym nie wiedziałeś.
978 sekunda: Więc to była pożyczka.
980 sekunda: Bez sensu.
Piątek, 14 maja 2010 roku, o godzinie 15:40:53
007_you_only_live_twice-pl.txt
5645 sekunda: Skoordynować współrzędne.
5648 sekunda: Komputery obliczyły
nowe współrzędne celu.
5654 sekunda: Czas minus 7 minut.
5657 sekunda: - Odliczanie trwa.
- Popełniłeś błąd, przyjacielu.
5660 sekunda: Nie wchodzi się do kabiny
z aparatem tlenowym.
5665 sekunda: Zdjąć mu hełm!
5672 sekunda: James Bond!
5674 sekunda: Pan pozwoli,
że się przedstawię:
5678 sekunda: Ernst Stavro Blofeld.
5682 sekunda: Podobno zlikwidowano pana
w Hongkongu.
5685 sekunda: To moje drugie życie.
5690 sekunda: - Żyje się tylko dwa razy.
- Cel znajduje się
5693 sekunda: nad Związkiem Radzieckim.
Zbliża się do Mongolii.
5697 sekunda: Zgodnie z obliczeniami.
5700 sekunda: Wkrótce rozpętam skromną wojenkę.
5703 sekunda: Gdy za kilka godzin
Ameryka i ZSRR
5705 sekunda: zniszczą się wzajemnie,
nowe mocarstwo zawładnie światem.
5710 sekunda: - Cel na ekranie.
- Ponownie sprawdzić współrzędne.
5714 sekunda: Zdjąć mu skafander i przeszukać.
5717 sekunda: Rezerwowy astronauta na stanowisku.
Piątek, 14 maja 2010 roku, o godzinie 07:34:35
the_good_girl_(2002).dvd.screener.dvl.sharereactor.txt
2982 sekunda: to this imaginary girl
like me who he never found.
2987 sekunda: Then he started on about
giving up your dreams
2989 sekunda: and how it's all a part
of getting older.
2992 sekunda: Bubba had given up
his dream of being Phil.
2995 sekunda: He had accepted his fate
of being Bubba...
2999 sekunda: always and forever.
3001 sekunda: Then last week...
3003 sekunda: a door that had
always been shut
3004 sekunda: swung wide open.
3016 sekunda: Bubba felt that this
was no chance coincidence.
3019 sekunda: A cosmic force was at work.
3023 sekunda: The sounds of me making love
to a man who wasn't Phil
3026 sekunda: was like
a shout in Bubba's ear
3027 sekunda: from the Creator himself.
3037 sekunda: What it meant,
or what to do or why...
3039 sekunda: Bubba didn't know.
3041 sekunda: All he knew
was that he hated me
3043 sekunda: for poisoning
the well of idealism
3045 sekunda: from which he had drunk
for so long.
3047 sekunda: I was no longer Bubba's image
of perfection.
Piątek, 14 maja 2010 roku, o godzinie 05:39:57
twin peaks - 00 (pilot).txt
4439 sekunda: ... Że jest miłość
4443 sekunda: Mi przeznaczona
4448 sekunda: Słowik
4452 sekunda: Przyleciał do mnie
4457 sekunda: I powiedział mi
4462 sekunda: Że odnajdę moją miłość
4469 sekunda: - Scotty, przyjechali Matt i Jeff.
4476 sekunda: - Jakże piękny jest świat.
4483 sekunda: - Lepiej późno, niż wcale.
4490 sekunda: Wezwij lepiej pomoc.
Nie wiem czego się spodziewać.
4494 sekunda: Lucy, wyślij posiłki do Roadhouse.
Dwa radiowozy.
4496 sekunda: Lucy, wyślij posiłki do Roadhouse.
Dwa radiowozy.
4499 sekunda: Zadzwoń do doktora Haywarda i powiedz mu,
że znaleźliśmy jego córkę całą i zdrową.
4503 sekunda: Tak jest, szeryfie.
4520 sekunda: Donna !
4522 sekunda: Gdzie się włóczysz ?
Wszyscy cię szukają.
4533 sekunda: - Ty i Laura jesteście takie same.
- Zostaw mnie. Puść mnie.
4537 sekunda: - Nie !
- Puść mnie ! Puść !
4541 sekunda: Dość tego !
4544 sekunda: Puść mnie !
Poniedziałek, 10 maja 2010 roku, o godzinie 05:58:20
alien2.1986.int.dvdrip.x264.dualaudio-edrp-cd3.oslonet.net.txt
277 sekunda: Muszą być jakieś zakłócenia czy co.
Wszędzie jest aktywność!
281 sekunda: Wracajcie do Operacyjnego.
To gra na czas.
284 sekunda: Newt.
288 sekunda: Zamknij drzwi.
290 sekunda: Szybko!
291 sekunda: Szybko! Szybko, odsuńcie się!
294 sekunda: Szybko działaj.
299 sekunda: Zasłoń oczy, Newt. Nie patrz na światło.
303 sekunda: Ruchy. Sygnał jest przejrzysty.
Odległość 20 metrów.
307 sekunda: Znaleźli jakieś wejście.
Gdzieś, gdzie my przegapiliśmy.
310 sekunda: Niczego nie przegapiliśmy.
311 sekunda: 18...
313 sekunda: 17 metrów.
315 sekunda: Coś pod podłogą czego nie było w planach.
318 sekunda: - 15 metrów.
- Ripley!
320 sekunda: Na pewno po naszej stronie barykady.
322 sekunda: Idziemy!
325 sekunda: - Dokładnie za drzwiami. Cofnijcie się!
- To jest zajebiście silny sygnał.
329 sekunda: - Jak ci idzie, Vasquez?
- Już prawie.
334 sekunda: Już.
Niedziela, 09 maja 2010 roku, o godzinie 19:18:34
the practice - 8x02 - the chosen.txt
2152 sekunda: I mam przyjąć to na słowo?
Reprezentujecie ojca.
2155 sekunda: Nie, jako świadkowie,
musiałybyśmy zerwać z nim umowę.
2162 sekunda: Robiłam wiele sztuczek. W samej tej rozprawie,
obwinianie siostry to była taktyka.
2170 sekunda: Część gry. Ale teraz stoimy przed panem, mówiąc,
że tym razem to nie była sztuczka.
2194 sekunda: Dziękuję za przyjście.
2197 sekunda: Jak rozumiem, rozmawiała
pani ze swoją siostrzenicą.
2202 sekunda: Pani Shepherd, chcę,
żeby zeznała pani w sądzie...
2205 sekunda: Chwileczkę.
2207 sekunda: Pani Singleton, reprezentuje
pani dziewczynkę, nie jej ciotkę.
2210 sekunda: To jest niestosowne, wysoki sądzie.
2211 sekunda: To moja decyzja, nie pani.
Proszę zachować ciszę.
2219 sekunda: Pani Shepherd, nikt z nas nie chce,
żeby niewinna osoba poszła do więzienia.
2225 sekunda: Czy pani siostrzenica dała pani znać,
że otruła pani siostrę?
2232 sekunda: Zadałem pani pytanie.
Chciałbym usłyszeć odpowiedź.
2235 sekunda: Nie zamierzam oskarżać
swojej siostrzenicy.
2241 sekunda: Ale powiem, że uważam jednak,
że pan Stanfield tego nie zrobił.
2261 sekunda: Państwo przysięgli,
na jaw wyszły nowe informacje.
2266 sekunda: W ich wyniku, prokurator okręgowy
wycofuje zarzuty wobec Bradleya Stanfielda.
2277 sekunda: Oskarżony może odejść.
2280 sekunda: Nieletnia Emma Stanfield
zostanie aresztowana.
Sobota, 08 maja 2010 roku, o godzinie 06:28:08
oscar.repack.vh-prod.txt
704 sekunda: Nie umówiłeś się
na spotkanie, Anthony.
708 sekunda: O 9:30 są bracia Finucci,
Dr Poole o 10:30..
712 sekunda: Padre Clemente o 11:00
i bankierzy w samo południe...
716 sekunda: Nie ma spotkania z księgowym!
718 sekunda: Nie pozbędziesz się mnie.
To pilne.
722 sekunda: Psztyk wstaje o 9:00.
724 sekunda: - Nawet federalni to wiedzą.
- Biorę to na siebie.
726 sekunda: Na siebie?
To ja muszę go obudzić.
728 sekunda: Powiedz mu, że to
sprawa życia lub śmierci.
732 sekunda: Dobra, dobra.
Ale to mu się nie spodoba.
738 sekunda: Zaczekaj w salonie.
742 sekunda: Ten skubaniec ma tupet!
Rozwalił mi cały plan dnia.
757 sekunda: - Dokąd to?
- Muszę go obudzić.
759 sekunda: Nie radzę. Musi się wyspać
przed spotkaniem z bankierami.
763 sekunda: To pilne. Kryj mnie.
778 sekunda: - Oby to było ważne!
- Ostrzegałem go, szefie.
780 sekunda: Anthony powiedział, że to
sprawa życia lub śmierci, szefie.
785 sekunda: Nie mówcie do mnie "szefie"!
To brak szacunku!
788 sekunda: - Przepraszam, szefie.
- Przepraszam, szefie.
795 sekunda: Co jest Anthony? Koniec prohibicji?
Kolejny krach na Wall Street?
Piątek, 07 maja 2010 roku, o godzinie 23:53:36
buffy 7x07 conversations with dead people.txt
2069 sekunda: And it all adds up to you feeling alone.
2073 sekunda: But, Buffy, everybody feels alone.
2076 sekunda: Everybody is. Until you die.
2081 sekunda: Speaking of...
2084 sekunda: you ready for our little death match?
2088 sekunda: I suppose.
2091 sekunda: Uh... thanks for listening.
2094 sekunda: Oh, you know, there's some things
you can only tell a stranger.
2098 sekunda: You're not a stranger.
2101 sekunda: -That stuff with Spike is pretty...
-Hold it.
2104 sekunda: -What?
-Did you say Spike?
2122 sekunda: I cast you out with every prayer
2125 sekunda: from every god that walks the Earth
or crawls beneath.
2130 sekunda: I cast you out
with the strength of those who love me.
2135 sekunda: I cast you out
with the strength I have inside me!
2139 sekunda: I cast you out into the void!
2142 sekunda: Die, you bastard!
2176 sekunda: Mom?
2179 sekunda: -I'm gonna what?
-That's why I came. We needed to warn you.
2182 sekunda: You saw my path?
Piątek, 07 maja 2010 roku, o godzinie 20:32:09
the madness of king george.txt
2413 sekunda: Where are you taking him?
2417 sekunda: No! Stop!
2418 sekunda: George!
2419 sekunda: Tyrant!
2427 sekunda: Assaulted by both one's parents
in the same evening.
2430 sekunda: What is family life coming to?
2432 sekunda: I was told that, in England,
2434 sekunda: always the prince
hates the king.
2437 sekunda: Is that why he's mad?
2439 sekunda: If he's mad, you've made him so
by your idleness.
2442 sekunda: If I'm idle, it's because
the King gives me nothing to do.
2446 sekunda: Do? Do what I do. I support him.
2449 sekunda: I have 15 of his children.
2451 sekunda: Be grateful to me for giving you
a breathing space...
2455 sekunda: no, a breeding space.
2456 sekunda: I'm sorry.
That really is awfully funny.
2459 sekunda: Ha ha ha ha!
2476 sekunda: George. No, George, please.
2479 sekunda: Ahem.
2480 sekunda: Please let me stay
with him. Please.
Poniedziałek, 03 maja 2010 roku, o godzinie 10:12:32
erik the viking - 1.txt
2636 sekunda: - To jak się mścicie?
- Jak karzecie ludzi?
2639 sekunda: Jak się bronicie?
2642 sekunda: Nie musimy. Jesteśmy dla siebie okropnie mili.
2645 sekunda: Cały czas?
2646 sekunda: Oczywiście. Musimy tacy być.
2648 sekunda: "Być miłym dla każdego o to właśnie chodzi".
2651 sekunda: Widzicie, jesteśmy strasznie mili dla każdego i bardzo przyjacielscy.
2656 sekunda: Nie mówimy nic brzydkiego,
bo nie ośmielimy się...
2659 sekunda: Nie, panie.
2662 sekunda: Chcecie byśmy wam zaśpiewali?
2668 sekunda: To bardzo miło, ale śpieszymy się.
2671 sekunda: O co chodzi, nie chcecie usłyszeć naszego śpiewu?
2675 sekunda: No, tak, oczywiście, po prostu...
2678 sekunda: Myślicie, że nasz śpiew nie będzie dla was dobry?
2681 sekunda: - Na pewno jest wspaniały.
- Ale nie chcesz posłuchać.
2684 sekunda: Nie, nie...
pragniemy go usłyszeć, czyż nie?
2687 sekunda: Tak.
2689 sekunda: To musicie nas ładnie poprosić.
2694 sekunda: Będziemy strasznie wdzięczni, jeśli wszyscy zaśpiewacie dla nas.
2697 sekunda: Tylko tak mówisz.
Sobota, 01 maja 2010 roku, o godzinie 16:16:34
aster-t40yov-sclmat.txt
240 sekunda: Myśleliśmy, że fajnie by było
pójść na jeden z tych pokazów.
245 sekunda: Babka miała dymać konia.
No i weszliśmy tam,
248 sekunda: myśleliśmy, że będzie super.
250 sekunda: Ale to nie jest takie fajne,
jakby się mogło wydawać.
253 sekunda: - To ohydne.
- Tak.
256 sekunda: Babka ma pieprzyć konia.
Wchodzisz do środka, a tam...
259 sekunda: babka pieprzy konia.
261 sekunda: On naprawdę ją ujeżdżał.
263 sekunda: I wiesz co? Współczułem jej.
Wszyscy tam współczuliśmy.
267 sekunda: - Temu koniowi też.
- To dopiero coś.
270 sekunda: A ty co robiłeś?
273 sekunda: No wiesz... Łaziłem...
276 sekunda: W piątek miałem ochotę
na kanapkę z jajkiem.
280 sekunda: To mi nie dawało spokoju,
więc chciałem ją sobie zrobić.
284 sekunda: W sobotę kupiłem z 12 jaj.
Wszystkie sobie ugotowałem.
289 sekunda: Później gdzieś tak z 3 godziny...
295 sekunda: 3 i pół godziny przyrządzałem
sos z majonezu, cebuli i papryki...
303 sekunda: A kiedy już go zrobiłem,
nagle straciłem apetyt.
305 sekunda: - Wyobrażam sobie.
- I nie miałem chleba.
308 sekunda: Więc było nieźle.